Book
MDT: 077

(كرّاس أشعار)

اسم المكتبة الأصلية
خزانة دار التعليم بميزاب
رقم المخطوط فيها
MDT: 077
الموضوع العام
المعارف العامة
الموضوع الخاص
منظومات وقصائد في مواضيع مختلفة
عنوان المخطوط
(كرّاس أشعار)
ترتيبه
بلا
العنوان الفرعي
بلا
الجزء
بلا
اسم المؤلف
(انظر الملاحظات)
الكنية
بلا
الشهرة
بلا
تاريخ الوفاة
بلا
عدد الصفحات
23
التعقيبة
×
عدد الأسطر
25
عدد الكلمات في السطر
×
نوع الخط
نسخي مغربي مقروء
حبر
بنّي، أحمر، بنفسجي، أزرق
اسم الناسخ
ابن عوده
المنسوخ له
بلا
تاريخ النسخ
المحرّم الثاني [كذا] 1299هـ
مكان النسخ
بلا
المواصفات الخارجية
متوسّطة: بالورق رطوبة.
حالة المخطوط
مبتور الآخر
اللغة
عربية
المواصفات الداخلية
×
أول المخطوط
يَا مَنْ يُرِيدُ إِجَادَةَ التَّحْرِيرِ * وَيَرُومُ الخَطّ والتَّصْوِيرِ...
آخر المخطوط
...يا ساتر أنا عبدك قاصر * لا أعمل لا هينت الزادي [كذا]/ صبح الصبح والظهر.
ملاحظات أخرى
رمز المخطوط في المكتبة: مع/دغ39. المقياس: 23.9×15.8سم، • اشتمل الكراس على ما يلي: 1) قصيدة رائية لابن البواب في تجويد الخطّ وشروطه؛ 2) قصيدة رائية في الغزل ووصف نبتة مخدّرة على ما يبدو؛ 3) قصيدة دالية في وصف المنادمة؛ 4) قصيدة سينية في المنادمة ووصف بعض فصولها؛ 5) قصيدة رائية في وصف نبتة مخدّرة (نسخة ثانية)؛ 6) قصيدة بائية في الاستغاثة وطلب النصرة من الله على النصارى؛ 7) قصيدة بائية في فضل السفر ومزاياه، ثمّ تتلوها مقاطع من شعر الغربة؛ 8) فوائد وأقوال في الحكمة؛ 9) أبيات في العشق والوله؛ 10) شعر لأبي جهل؛ 11) شعر ملحون بالعامية في الغزل والهيام (من 8ظ إلى 11و)؛ 12) شعر ملحون بالعامية في الغزل (من 11ظ إلى 12و)؛ 13) شعر ملحون في مدح عبد القادر البغدادي (من 13و إلى 14و) للحاج احميده بوقندوره؛ 14) شعر ملحون في التصوّف للأحكل بن خلوف (من 14و إلى 14ظ)؛ 15) شعر ملحون في مدح عبد القادر الجلاني (من 15و إلى 16و)؛ 16) شعر ملحون في السيرة النبوية لابن بولطباق (من 16ظ إلى 19و)؛ 17) شعر ملحون في المديح للمغزاوي [كذا] (من 19و إلى 20و)؛ 18) شعر ملحون في التضرّع والابتهال للأكحل بن اخْلوف (من 20و إلى 21و)؛ 19) شعر ملحون في المديح للأكحل بن خلوف (من 21ظ إلى 22ظ)؛ 20) شعر ملحون في المديح للأكحل بن خلوف (من 22ظ إلى 23ظ) وهو مبتور الآخر. - أُخذ تاريخ النسخ من 16و، واسم الناسخ من 20و. - حالة الحفظ: متوسّطة: بالورق رطوبة. - في 1و أوّل رسالة إلى "السيّد بن عمر"؛ وفي حاشية 1ظ بالمداد البنّي نقرأ: "مصطفى من تلمسان"؛ وفي حاشية 2و ختم يحمل العبارة الفرنسية التالية: BOUKERMOUCHE BEN BELHADJ CHAUFFEUR- ORAN